occursus is enjoying Catherine Annabel’s blog, ‘Passing Time’. Another interesting post on the northern city…

Passing Time

My present preoccupation is with Butor’s second novel, L’Emploi du temps[1], published in 1956, whose English translation is currently out of print, but which holds a particular fascination, amongst Butor’s many and diverse works.  It’s inspired a remarkable number of other literary and artistic works – Allen Fisher’s poem ‘Butor – Passing Time Again’[2], Richard Wollheim’s novel A Family Romance[3], Steve Hawley’s DVD ‘Yarn’[4], and, as we discovered very recently, W G Sebald’s ‘Bleston: A Mancunian Cantical’[5].  This last is not only a direct response to Passing Time, but confirms a gut feeling that the Max Ferber section of The Emigrants[6] is inspired by Butor’s depiction of the city they both came to as strangers, just over a decade apart.  A lot more about that to come…

The description of a northern industrial English town is…

View original post 384 more words